Tomorrow never knows (re-création)

 


 

Turn off your mind, relax
and float down stream
It is not dying, it is not dying

Disuelve tu mente, relajado
flota, sigue fluyendo
Es el no morir, no morir

Tout détendu, dissolvez votre esprit
flottez au fil des courants
C’est le non-mourir, non-mourir

Lay down all thought
surrender to the void
It is shining, it is shining

Abandona todo pensamiento
queda sumerjido en la oquedad
Todo brilla y brilla

Abandonnez toute pensée
plongez dans la vacuité
C’est l’iridescence, l’iridescence

Yet you may see
the meaning of within
It is being, it is being

Aún así puedes ver
el sentido de lo interior
Todo es, todo es

Pourtant vous voyez
le sens dedans
Il n’y a qu’être, être

That love is all
and love is everyone
It is knowing, it is knowing

Ahora el amor
se vuelve todo y todos
Es el conocer, conocer

Maintenant l’amour devient tout,
devient tout le monde
Tout est connaissance, connaissance

And ignorance and hate
may mourn the dead
It is believing, it is believing

Y odio e ignorancia
podrán estar de luto por los muertos
Es el creer, creer

Et l’ignorance et la haine
pourront faire le deuil des morts
Tout est croire, croire

But listen to the
color of your dreams
It is not leaving, it is not leaving

Aún así escucha el color
de tus sueños
Es no partir, no partir

Pourtant, écoutez les couleurs
de vos rêves
C’est persister, persister

[Or/oh/so] play the game existence
to the end…
of the beginning
of the beginning
of the beginning
of the beginning
of the beginning
of the beginning…

[O/oh/entonces] juega al juego
de la existencia hasta el fin…
del principio
del principio
del principio
del principio
del principio
del principio…

[Ou/ô/alors] jouez le jeu de l’existence
jusqu’à la fin…
du début
du début
du début
du début
du début
du début…

Publicités

3 Responses to Tomorrow never knows (re-création)

  1. Daud dit :

    Un peu trop mystique, en ce qui me concerne. Reste ce rythme presque obnubilant.

    J’aime beaucoup l’esthétique graphique rendue par l’alternance des langues qui deviennent les miroires kaléidoscopiques d’une pensée, qui suivent ce rythme obnubilant.

  2. alba dit :

    Con esta entrada he pasado por diferentes sensaciones. La primera vez sólo estaba los primeros versos que ya sugerían, por lo mismo busqué el video y el que encontré no me satisfizo. La segunda vez leí toda la letra con sus afortunadas traduccciones y me gustó mucho pero teniendo el recuerdo de cuando ví el video me dije me quedo con la letra. Por falta de tiempo para hacer un comentario ´regresé una tercera vez para encontrarme con este video que me ha hecho disfrutar mucho la canción.
    Ahora agradezco no haber comentado con anterioridad porque así he podido llegar a apreciar en su totalidad la canción. Tal vez todo se deba a que hay momentos para percibir y disfrutar diferentes cosas. Este viernes era lo que necesitaba, gracias por el viaje.

    Un abrazo
    Alba

  3. dr.floyd dit :

    a veces los encuentro geniales…pero lamentablemente solo ocurre con pocas canciones; como esta que hace años que no escuchaba. Gracias!

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :