OJO
El ojo restante mira
El que desaparece lentamente en las olas
se detiene en un abrir y cerrar blando
¿Cuáles son las últimas imágenes
cuando a la deriva
flota hacia el horizonte
del cielo y el agua?

Cet article a été publié sur
7 mai 2008 à 5:48 et est classé dans Mes textes. Taggé: poème, poema en español, version. Vous pouvez suivre toutes les réponses à cette entrée à travers le RSS 2.0 flux.
Vous pouvez laisser une réponse, ou TrackBack en provenance de votre propre site.
9 mai 2008 à 11:56
Hola…
Es un poema muy bontio, de verdad… quien lo ha escrito?
Me encanta de ver este blog en espanol et en francais…
9 mai 2008 à 9:11
Hola Miki:
Gracias por tu comentario. Los textos que no tienen mención de autor (como éste) pertenecen a Versions Celestes. Pronto habrán algunos textos en Inglés.
I Like your paintings.
9 mai 2008 à 9:50
And I like your blog!
I’ll come often now, and will be happy to read anyhting in Spanish, French or English…
Me permites une pregunta? Versions Celestes (tres beau nom d;ailleurs): es una asociación, una sola persona, humana, una diosa…? But who ever it is, it is wonderful!
Bon week end!
11 mai 2008 à 8:37
Miki:
Y también miro a menudo tu blog!
Versions Célestes es una sola persona. El nombre proviene de la obra poética de Juan Larrea “Version Céleste”. Aquí hay textos propios y asimismo otros textos y autores en idiomas diferentes, y traducciones.
Saludoscelestes.
31 mai 2008 à 11:06
El celeste es un movimiento del gris y los campanarios, hasta alcanzar lo que hay de azul en la versión crespuscular de la paloma
gracias por tus versos
Pedro Patzer